Editar videos sobre temas musicales es uno de mis pasatiempos y por supuesto que también lo hago sobre melodías e imágenes que tienen relación con el bdsm. Como quería compartirlos con ustedes y tiene relación directa con el bdsm en el arte, me decidí a abrir este hilo. voy a insertar el video directamente desde YouTube, pero también voy a poner un enlace al mismo video en mi blog personal, por las dudas que en YouTube lo borren o restrinjan el acceso, porque en algunos casos podríán llegar a considerarse "inapropiados", sobre todo para menores de edad.
Bueno para inaugurar el hilo voy a postear un video que terminé hoy, movido por el tema que me hizo conocer en otro hilo de este foro, mi hermano y amigo cornudodelalma. Es una canción titulada "Je ne me puis tenir d'aimer" (No puedo dejar de amar), de Josquin des Prés, que él ha definido como "la más bella canción de amor de todos los tiempos". En realidad es una canción de amor no correspondido, casi podría decirse una canción femdom que nos viene de la mismísima Edad Media europea.
Tiene razón cornudodelalma (para quien la música es la vida misma): la canción es bellísima. Su autor, Josquin des Prés (ca. 1450-1521), fue un famosísimo músico flamenco (de Flandes, Bélgica) del siglo XV, una especie de rockstar de la época del Renacimiento, uno de los máximos exponentes de la chansón de todos los tiempos.
Por lo que expresa en la canción, Josquin des Prés era sumiso, y podría decirse también que fue uno de los primeros defensores del bdsm. La frase "tengo derecho a sufrir", que está en la canción, podría considerarse el primer manifiesto bdsm de la historia.
Me gustó tanto el tema que hice un video combinando la música con imágenes femdom actuales. Para eso utilicé exclusivamente imágenes propias realizadas por Amas y sumisos que integran la comunidad de Mazmorra., en homenaje a este maravilloso foro y sus integrantes. Y puse en pantalla la letra en español, para poder seguirla, según la traducción invalorable de cornudodelalma, a quien agradezco de corazón.
La letra dice:
FRANCÉS
je ne me puis tenir d'aimer
celle qui point ne m'aime.
je me doibz bien desconforter
car j'ay perdu ma peine.
ma Dame Souveraine,
recevez vostre amy
par vostre bonté pleine
ou mort est a demy.
ESPAÑOL
No puedo dejar de amar
a Aquella que no me ama para nada.
tengo derecho a sufrir
porque he perdido mi pena.
mi dama soberana
recibe a tu amigo
con toda tu bondad,
porque él está medio muerto.
¡Qué la disfruten! ¡Vale la pena, je!


Mensajes Personales
21171
52
28




